TV5MONDEでサミットを見る!
TV5MONDEでは7月7日から9日まで北海道洞爺湖サミットについて、ニュース及び報道特別番組、討論番組等で毎日放送します。フランス、カナダ、ベルギー、スイスのサミット報道に注目してみましょう。
A l'occasion du sommet du G8, suivez les dernieres informations sur TV5MONDE!
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
TV5MONDEでは7月7日から9日まで北海道洞爺湖サミットについて、ニュース及び報道特別番組、討論番組等で毎日放送します。フランス、カナダ、ベルギー、スイスのサミット報道に注目してみましょう。
A l'occasion du sommet du G8, suivez les dernieres informations sur TV5MONDE!
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
今週末TV5MONDE/Japonでは、音楽番組ACOUSTICにフランスの歌手Amel Bent(アメル・ベント)を迎えます。
フランスのオーディション番組で見出された彼女。ヒット曲"A 20 ans"を含む最新アルバムの発売に際し、インタビューとライブをお送りします。
Rendez-vous musical incontournable, Acoustic accueille chaque semaine un artiste de la scène musicale francophone.
Présentation : Sébastien Folin.
Invitée : Amel Bent, pour l'album "A 20 ans".
Ses 20 ans, Amel Bent les a vécus sous les projecteurs avec, en 2005, sa première Victoire de la Musique. 20 ans, un âge magique. L'âge de la concrétisation des rêves, celui de la liberté de prendre sa vie en main et d'exprimer ses sentiments, ses amours et ses peines. Son deuxième album, Amel Bent l'a en partie écrit elle-même et prouve qu'elle est désormais une artiste confirmée...
Présentation : Sébastien Folin.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
Casino de Parisをご存知ですか?
パリ9区にあるミュージックホールです。
ミュージカル、コンサート、子供向けショーなど、あらゆるジャンルのミュージックショーが楽しめます。
TV5MONDE/Japonでは、6/13(金)深夜0:30から、「PATRICK SÉBASTIEN FAIT LA FÊTE AU CASINO DE PARIS(カジノ・ド・パリより スペクタクルの祭典)」をお送りします。
週末の楽しいひとときをどうぞ。
パリにいる気分を味わってください。
PATRICK SÉBASTIEN FAIT LA FÊTE AU CASINO DE PARIS sur TV5MONDE/Japon
Entre rire et émotion, Patrick Sébastien vous offre un moment de détente rempli de chansons, sketches et imitations ! Il sera accompagné sur scène de 20 musiciens en live et de 30 danseurs. En première partie découvrez Jean-Pierre Blanchard ou le mariage de la musique et de la peinture, un talent unique. Un spectacle pour faire la fête !
Spectacle de Patrick Sébastien enregistré au Casino de Paris au mois de mars 2007.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
TV5MONDE/Japonで24時間動画サービス開始から1年が経ちました。
フランス語を学んでいる方、先生方、日本に住んでいるフランス人の方など多くの皆様にご利用いただいております。
今月も映画「ロシュフォールの恋人たち」、「レ・ブロンゼ3 一生の友達」、ドラマ「アルジャーノンに花束を」、音楽番組「アクスティック 音楽祭スペシャル」など、見逃せない番組が盛りだくさんでお送りします。
年額コースでは、自動継続はされませんので、再度お申し込みが必要です。更新をお忘れなく!
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
TV5MONDE/Japon 本日深夜2:35からの番組が変更になりました。
先日亡くなられた、フランスファッション界の巨星イヴ・サンローラン氏追悼ドキュメンタリーを放送します。
YVES SAINT LAURENT 5 AVENUE MARCEAU 75116 PARIS
Ce documentaire est un voyage inedit, intime, au coeur de l'entreprise Yves Saint Laurent, un mythe vivant, une des legendes de ce siecle. En 2002, le couturier accepte d'ouvrir les portes de « sa maison de couture » a une equipe de tournage, peu avant l'arret de son activite. Pendant quarante ans, Yves Saint Laurent n'a cesse d'etendre son influence pour finalement devenir le createur de mode le plus celebre et le plus inconteste, dont l'art fut toujours et d'abord une maniere de vivre : un style. Et le « style Saint Laurent » c'est avant tout l'allure, c'est-a-dire le respect du corps et l'exaltation de ses contours.
Pendant trois mois, la camera de David Teboul nous emmene dans un recit a huis clos, a la decouverte du createur.
Yves Saint Laurent est entoure de sa famille, les quelques rares personnes qui savent comment intervenir dans son ballet sans le deranger, Anne-Marie Munoz, Loulou de la Falaise, sa muse, et Pierre Berge..
Realisation : David Teboul, 2002
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
●スピードチェッカーで測定してください。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
TV5MONDE/Japonでテニスハッサン2世グランプリ2008を放送します。
5/25から始まるローランギャロスに先駆けて、モロッコ・カサブランカで開催されるハッサン2世グランプリ。今年で24回目を迎えます。
準決勝:5/22(金)22:00から
決勝:5/23(土)23:30から
TENNIS - GRAND PRIX HASSAN II 2008 sur TV5MONDE/Japon
Demi finale : le 23 mai 2008 à 22h00
Finale : le 24 mai 2008 à 23h30
La 24ème édition du Grand Prix Hassan II de tennis se déroule du 18 au 24 mai 2008, sur la terre battue de Casablanca, au Maroc. Ultime étape avant les Internationaux de France de Roland Garros qui débutent le 25 mai, Casablanca est l'occasion pour les joueurs français de peaufiner leur préparation avant le rendez-vous incontournable de la Porte d'Auteuil.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
フランス映画の最新情報をお届けしている番組、25ÈME IMAGE。
5/14からカンヌ映画祭特集をお送りしています。
最新情報をいち早くお届けします。
TV5MONDE/Japon 21:55から放送。
L'actualité du cinéma français et francophone commentée par Michel Pascal.
Spécial Cannes 2008
Commentaires : Michel Pascal.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
本日22時より、TV5MONDE/Japonでジョルジュ・サンド原作ドラマ「LA PETITE FADETTE(愛の妖精)」を放送します。
TV5MONDEではフランス文学原作のドラマも豊富です。
今夜もお見逃しなく!
21h00 LA PETITE FADETTE / Drama - English sub.
Dans la campagne francaise du debut du 20eme siecle, la petite Fadette a bien mauvaise reputation. Sauvageonne et
agressive, on la pretend sorciere, porteuse de malediction et personne ne lui adresse la parole. Jusqu'a sa rencontre
avec Landry. A son contact, la violence qu'elle porte en elle va se transformer en tendresse et en generosite. Aupres de
Fadette, le jeune homme va trouver amour et force et oser s'emanciper d'un entourage oppressant et d'un frere jumeau
a l'amour exclusif...
Realisation : Michaela Watteaux, 2004
Scenario : Gabrielle Borile, d'apres l'oeuvre de George Sand
Distribution : Jeremie Renier (Landry), Melanie Bernier (Fadette), Richard Bohringer (le pere Barbeau), Maximilien Muller
(Sylvinet), Julie Judd (Madelon), Annie Girardot (la mere Fadet)
Genre : Drame
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
最近のコメント